Nơi Khởi Đầu Của Những Giấc Mơ (Where Dreams Begin)
Nơi Khởi Đầu Của Những Giấc Mơ (Where Dreams Begin)
Chuyển ngữ: daisy_chrys1310Biên tập: hoalangquenPhu nhân Holly đã từng nghĩ những giấc mơ cũng đã rời bỏ nàng khi người chồng yêu dấu, George Taylor qua đời. Thế nên nàng không bao giờ ngờ được rằng, một lần nữa trong đời, nàng lại có thể mơ, và trong giấc mơ ấy, những đóa hoa hồng – biểu tượng của tình yêu lại đến với nàng. Và nàng cũng không ngờ được rằng, khi nàng có được giấc mơ ngọt ngào ấy, trong một đêm ngủ thật an lành lần đầu tiên kể từ khi chồng nàng mất, lại cũng là đêm đầu tiên nàng ngụ dưới trang viên của Zachary Bronson – một thương nhân với tiền tài và tai tiếng không thua nhau là bao, với tư cách là người hướng dẫn lễ nghi cho gia đình anh.Hai con người, hai thế giới, nhưng lại có chung một khao khát yêu thương mãnh liệt. Họ phải làm gì để gạt bỏ được rào cản xã hội, và nhất là rào cản trong tiềm thức của mỗi người để đến được với nhau? Hay tất cả cũng chỉ là một cơn mơ, tuy thật ngọt ngào, nhưng chỉ là ảo ảnh tan biến trước ban mai mà thôi? Khi hai người ấy tỉnh dậy cũng là lúc phải nói lời giã biệt, để quay trở về với thế giới, với cuộc sống thường nhật vốn có trước khi người kia xuất hiện? Thế nên vẫn phải dùng đến chiêu câu khách vốn cũ kĩ nhưng không thể không dùng, hãy cùng xuất phát từ “Nơi khởi đầu của những giấc mơ” với hai nhân vật chính, để rồi xem khi bình minh xuất hiện, rồi những giấc mơ ấy có thực vẫn chỉ là những giấc mơ mà thôi hay không…